Website KinoBorder Kino Border Initiative

La Iniciativa Kino para la Frontera es una organización no-lucrativa en Nogales, Arizona y Nogales, Sonora. Trabaja en las dimensiones de atención humanitaria, educación, investigación e incidencia respecto del fenómeno de la migración. / The Kino Border Initiative is a non-profit organization located in Nogales, Arizona and Nogales, Sonora. It focuses its work in humanitarian assistance, education, research and advocacy, as it relates to the phenomenon of migration.

Propósito del puesto / Purpose of Position

Asistir a migrantes en Nogales, Sonora con integración y servicios humanitarios necesarios. / To assist migrants in Nogales, Sonora with integration and needed humanitarian services.

Deberes y responsabilidades / Duties and Responsibilities

• Brindar atención con calidad y calidez a las personas migrantes. / To provide quality care and attention to migrant people.
• Realizar gestiones sociales con la red local para asegurar el acceso de la persona migrante a servicios complementarios. / Work with local networks to make sure that migrants can access complementary services.
• Evaluar necesidades del grupo familiar y/o persona y efectuar el seguimiento correspondiente si el caso amerita. / Assess needs of persons and families and then develop and carry out an appropriate follow-up plan.
• Elaborar un informe mensual sobre casos y necesidades emergentes. / Write a monthly report about emerging cases and needs.
• Orientar y asesorar a las personas en cuanto a sus derechos. Promover la participación de las personas albergadas en talleres ocupacionales. / Orient and counsel the migrants about their rights. Promote the participation of the persons in the shelters in developmental workshops.
• Participar en las reuniones de trabajo. / Participate in work meetings.
• Cumplir con el Reglamento Interno y procedimientos de la institución. / Follow the institutional guidelines and procedures in the organizational manual.
• Presentar a la Dirección el plan de servicio social y cumplir con él. / Present a social service plan to the area director and follow through on the plan.
• De acuerdo a la entrevista inicial proponer el tipo de apoyo y el periodo de tiempo para brindarlo. Luego, canalizar a migrantes a otras áreas para atención especializada dentro y fuera de la organización según sus necesidades. / Direct migrants to needed resources inside and outside the organization.
• Collaborate and support the development of documentation processes to log human rights violations of migrants and refugees, such information will be used to create advocacy reports. / Colaborar e impulsar el desarrollo de los trabajos de documentación por violaciones de los derechos humanos de las personas migrantes y refugiadas, dicha información será utilizada como evidencia para la elaboración de informes e incidencia.
• Collaborate with the education areas to share information about the migrants’ and refugees’ situation in México./ Colaboración y vinculación con el área de educación para difundir información sobre la situación de los/las migrantes y refugiados en México.
• Colaborar con los diferentes miembros del equipo para asegurar atención sensible y profesional a los migrantes. / Collaborate with other staff members to insure sensitive and profesional attention to the migrants.

Knowledge, Abilities and Personal Characteristics/
Conocimiento, Habilidades, y Características Personales

• Hablar, escribir y leer inglés y español con fluidez / Speak, write and read Spanish and English fluently
• Conocimiento de psicología y salud mental / Knowledge of psychology and mental health.
• Ser flexible y solidaria / Be flexible and supportive
• Tener pasión para el servicio / Have a passion to serve others
• Capacidad de trabajar en un ambiente dinámico y cambiante. / Ability to work in a dynamic and changing environment.
• Capacidad de comunicarse y relacionarse de manera profesional / Good interpersonal and communication skills
• Muy organizada / Very organized
• Nivel alto de iniciativa / High level of initiative
• Capacidad para trabajar en equipo e independientemente / Ability to work collaboratively and independently
• Capacidad de mantener confidencialidad / Ability to maintain confidentiality
• Mantener una conducta ética en cada una de sus funciones / Work and act in an ethical manner at all times
• Capacidad de trabajar en un context binacional y multicultural / Ability to work in a bi-national, cross-cultural context
• Esta descripción de puesto no intenta incluir todas las posibles actividades. El empleado podrá desarrollar otras actividades de acuerdo a lo que se requiera para cubrir las necesidades de la organización. / This job description is not intended to be all-inclusive. Employee may perform other related duties as needed to meet the ongoing needs of the organization.

Education and/or experience / Educación y/o experiencia:

• Cuando menos licenciatura en psicología, trabajo social o equivalente. / Minimum a bachelor’s degree in psychology, social work or its equivalent /
• Tres o más años de experiencia en actividades humanitarias y acompañamiento de personas que han sido vulneradas. / Three or more years experience in humanitarian aid and accompaniment of vulnerable persons.

PARA APLICAR PARA ESTE PUESTO / TO APPLY FOR THIS POSITION

Por favor envíe su currículum vitae e informaciֶón personal y tres referencias personales a: /
Please send cover letter, resume and contact information with three professional references to:

Rev. Sean Carroll, S.J. scarroll@kinoborderinitiative.org

También puede enviarla por correo al siguiente domicilio: / Also you can send it via regular mail to the following address:

Kino Border Initiative
Attention: Rev. Sean Carroll, S.J.
PO Box 159
Nogales AZ, 85628-0159

Las aplicaciones serán revisadas de forma continua, dando prioridad a las que lleguen antes del 18 de septiembre de 2020 / Applications will be reviewed on a rolling basis, with a priority deadline of September 18, 2020

To apply for this job email your details to scarroll@kinoborderinitiative.org